V for Vendetta

Як лепей адаптаваць назву?

“В азначае Вендэтта” пакінуць або маем іншыя трапныя варыянты?

В значыць Вендэта?))
Або канечне можно пафантазіраваць:
В - гэта Вендэта,
В - для Вендэты

дзякуй, пафантазуем)

1 Like

А чо такое, быў жа пераклад ужо